Lo Mor e lou Bucherirou François Richard (1730 - 1814)

Qu'un vive tor, emenica,
Goutoû, ple de misèro ;
Qu'à notre viei cor deitroqua
Lous màaus fosan lo guèro ;
N'oven toujour tor
De credâ lo mor,
Que ve sei dire gâro.
Vau mier de sufrîo,
E ne pâ murî
Lo vito ei toujours châro.

Un Bucheirou, qu'èro for viei,
Venio de lo foure vesino,
E treinavo sur soun eichino
Un fài de branchas de rouvei.
Lo pesantour que l'eicrasavo
Li mochavo tout lou ratèu,
E lou cedou que lou soravo
Li fosio buli lou crevèu.
Prei de toumbâ, per se deidaure,
Au l'apouyo sur un tuque.
O Mor ! s'eicrèdo-t-èu, dijo me doun perque
Tu me leissâ si loun-ten viaure ?
Trobalie coumo un molhuroû,
E couche presque sur lo palio.
Belèu lous recors soun châ nous,
Que m'eisecuten, per lo talio,
Mo goletiero e soun andei,
Moun toupi, moun quite chonei ;
Souven sei po, toujour di lo misèro,
N'ài pû de joïo sur lo tèro.
O Mor ! pren-ne ; ne veniâ pâ si tar.
Malo lo Mor porei armado de soun dar.
Au tremblo, de bèu que l'ei ôro.
Que volei-tu ? di lo pecôro.
Aten, li repar-t-èu, crese que marchorài.
Aido-me, si te plâ, à soulevâ moun fài.



La Mort et le Bûcheron

Commentaires