Fables chinoises, de traductions anonymes et d'auteurs divers ou anonymes.
Avaler le Jujube tout entier
Celui qui aimait l'argent plus que sa vie
D'où vient le riz
Déplacer la montagne
Deux Bergers distraits
Deux paires d'Yeux
Dix mille onces d'Or
Il était donc toujours là
L'achat d'un bon cheval
L'Agriculteur impatient
L'Aiguille de fer
L'Âne du Guizhou
L'Art de tuer un Dragon
La Bécassine et la Palourde
La chose risible
La Cigale, La Mante et le Moineau
La Cloche
La cotte de maille
La demi-journée de congés
La différence entre cinquante et cent pas
La fausse rumeur
La Grenouille et son logis
La Guérison
La Lance et le Bouclier
La Leçon d'Échecs
La Liberté des Tourterelles
La Lumière partagée
La mauvaise direction
La métaphore
La Patience
La peau de Mouton
La Perche dans l'ornière
La pierre à feu
La place d'honneur
La Sacoche volée
La Seiche
La Sentinelle
La statue de terre et la marionnette
La Température de saison
La tradition
La vieille bien avisée
Le bon Remède
Le Cochon à tête blanche
Le Docteur et l'Âne
Le faux Musicien
Le Hibou déménagé
Le Mur écroulé
Le musicien et la vache
Le petit Oiseau et le rock
Le Phoenix et la Licorne
Le Phoenix sculpté
Le Platane abattu
Le Prince et l'Oiseau de Mer
Le Prince qui aimait les Dragons
Le puits
Le Renard et le Tigre
Le Roi et son Arc
Le Sot orgueilleux
Le Tabouret trop bas
Les Baguettes d'Ivoire
Peindre des fantômes
Pourquoi Zeng Shen tua son cochon
Suspicion
Trois le matin et quatre le soir
Trop de chemins
Un Mouton revêtu de la peau d'un Tigre
Une imitation malencontreuse